Il più vecchio | Storia del linguaggio cinese 11 æ »¥ ç« ½å …… æ • ° làn yú chÅ nÉ¡ shù

2020/11/11

Imparare il cinesegli idiomi sono una parte essenziale dell'apprendimentocultura cinese. Imparare una storia idiomatica ogni giorno migliorerà notevolmente il tuo livello di cinese.



Modi di dire æ »¥ ç« ½å …… æ • ° làn yú chÅ nÉ¡ shù

Spiega riempire un post senza veri titoli

Sfondo della storia


Durante il periodo degli Stati belligeranti, al re di Qi piaceva molto sentire le persone giocare a scacchi e piaceva a molte persone che giocassero con lui insieme, quindi il re mandò persone ovunque alla ricerca di musicisti che potessero suonare bene e formò una band di 300 persone . E quelli selezionati per entrare nel palazzo dei musicisti, hanno ricevuto un trattamento particolarmente generoso.


A quel tempo, c'era un uomo prodigo ozioso e senza scrupoli, di nome Nanguo. Ha sentito che il re aveva un tale hobby, quindi voleva unirsi alla band, ha cercato di incontrare il re, si è vantato con lui di essere un grande musicista, ha vinto il favore del re e lo ha incorporato nella classe dei musicisti che giocava a scacchi. La cosa divertente è che il signor Nanguo non sa soffiare affatto. Ogni volta che la band suonava per il re, si mescolava alla squadra, imparando l'aspetto di altri musicisti, scuotendo la testa, dondolando, suonando lì. Poiché aveva imparato bene e poiché centinaia di persone giocavano insieme, il re non poteva sentire chi non voleva. In questo modo, Nanguo ha mixato per diversi anni, non solo non ha mostrato un difetto, ma anche come altri musicisti ha ricevuto una generosa ricompensa, vivendo una vita comoda.

Più tardi, il re è morto, suo figlio Qi Qian è salito al trono, anche il nuovo re ama ascoltare il colpo. Solo un po 'diverso, non gli piaceva l'ensemble, ma amava i musicisti uno per uno soffiare su di lui.

Quando il signor Nanguo ha sentito la notizia, sudava tutto il giorno. Il pensiero, questa volta per mostrare il piede del cavallo, la ciotola di riso persa è una cosa da poco, se un bullo in carica, anche la testa non può essere preservata. Quindi, prima che il re gli chiedesse di giocare, è scivolato via.

Questo idioma significa che le persone che non hanno una vera conoscenza sono confuse con esperti o sono inferiori, a volte usate come modestia di sé.

A cura di Baoyang di Shanghai Beihaimandarin